Kinect se venderá en España en idioma "mexicano"

kinect se vendera en espana en idioma  mexicano Copio literalmente el titular de El País porque no se me ocurre uno más claro y que sea capaz de aunar una apariencia tan seria con un espíritu tan loleante. Si Kinect ya venía siendo como un pobre caza biplano de la primera guerra mundial, alcanzado por el fuego enemigo, en llamas y cayendo en una ominosa espiral descendente hacia una colisión segura contra la realidad, ahora nos encontramos con que la realidad ha decidido usar una ametralladora para acribillar al pobre piloto que desciende en su paracaídas, haciéndole caer al mar donde es masticado y deglutido por pérfidos tiburones. Y es que en su presentación en Bilbao, Microsoft ha confirmado que Kinect solo vendrá adaptado a tres idiomas en el momento de su salida: el ingles, el japonés y el mejicano ((O mexicano)). Por si fuera poco aunque el mejicano ((O mexicano.)) no es más que (simplificando la cuestión) un dialecto del Español, el aparato de Microsoft no entenderá el español de España debido a que no reconoce la entonación y la fonética patria ((Lo cual me dice que, o adaptan muy bien Kinect al castellano, o en España solo van a poder jugar los de Valladolid.)). Los castellanohablantes tendremos que esperar entre 4 y 5 meses hasta la siguiente primavera a que los chicos de Steve Ballmer lo adapten a nuestro acento. Siempre y cuando para entonces quede alguien que quiera comprar Kinect, porque a este paso solo falta que nos digan que vendrá por piezas y que habrá que montarlo en casa como un mueble del Ikea.
Usuario
  1. mio_tony

    PFFF, de verdad, ¿ni una buena?

  2. xtasis501

    se hacen la mala publicidad ellos solos

  3. Yuluga

    ni una buena noticia de esto D: TODAS MALAS

  4. Monty

    http://www.youtube.com/watch?v=b5ugIEpTMdc

    Últimamente cada vez que leo algún dato nuevo sobre Koñect me viene a la cabeza ese video.

    Es que es un no parar.

  5. Garmar

    Me he meado con la imagen XDDDDDDDDDDDD

  6. ebcube

    Viéndolo por el lado bueno: «Kinect será compatible con Halo 2»

  7. Iker Maidagan

    ¿Lo que dice El País de que el precio en Europa será de 190€ ya se sabía?

    Por cierto, está gracioso eso de que le llamen ‘mejicano’ al mexicano, cuando es una forma de escribir la palabra más propia de España y que resulta molesta para los mexicanos.

  8. Xavi Robles

    Creo que esta es la noticia del año. Oh cómo estoy riendo ahora mismo.

  9. Alkie

    Me parece una mongolada, en México, España, Argentina, Filipinas, Costa Rica, Cuba o EUA lo que se habla es el Español, coño simplemente no creo que la noticia pueda ser cierta, seria una estupidez, hay mas diferencia entre un Texano, un Neoyorquino o un Inglés de la que hay entre un Mexicano y un Español y solo hay una versión para el idioma Inglés.

    Una noticia de un Medio generalista sobre algo de lo que no tienen la mas mínima idea = CERO credibilidad.

  10. sjod8998

    Hijos de la Gran Chingadaaaaa!!!

  11. waterpowwer

    otro punto a favor de comprar para comprar la super webcam de xbox 360 (con tono de ironía)

  12. Alkie

    Anait, tú antes molabas.

  13. Pep Sànchez

    ¡No mames wey!

    En serio, esto tiene que ser una broma. TODO lo de Kinect tiene que ser una broma. Primero dirán que al final sale el 28 de noviembre, y resultará ser una inocentada mejor que las de Haru.

    Y lo de 190 euros, de confirmarse, es de traca.

  14. Preacher (Baneado)

    Por cierto, está gracioso eso de que le llamen ‘mejicano’ al mexicano, cuando es una forma de escribir la palabra más propia de España y que resulta molesta para los mexicanos.

    En realidad México viene del castellano antiguo, igual que Tejas, antes de que la X pasara a representar el sonido «ks». En la actualidad debería ser Méjico, nunca he entendido muy bien por qué por allí os habéis quedado con la X, no sé si es por arcaismo, por influencia de los gringos, ya que en inglés la J no existe, o por simple pataleta, pero dudo mucho que vayáis al supermercado a pedir frixoles y que os hagáis paxas en vez de pajas.

    Sobre la noticia me pregunto cuándo va a acabar este intermitable combo de lols.

  15. kenji

    Ay que grasía papasito.
    Muy serio lo de Microsoft hundiendo a Kinect con las presentaciones y las noticias, vaya manera de tirar el dinero.

  16. KenzoMetal

    Al final Kinect será el regalo que te dan al terminar el coleccionable de reclamos de pájaros en madera (en madera el reclamo, no el pájaro, que ya lo pensé yo)

  17. J.Keel

    El Kinect ya puede vender como churros para compensar todo el ridiculo que estan haciendo.

  18. Nerkin

    Hay otra noticia mala: Encima hay que PAGAR por eso!

    QUE ONDA CON ESE WEY PINCHE SU REPUTA MADRE NO MAS!!!

  19. Radical Ed

    Ya estoy viendo los spots de la tele: «Nesesitas un kinect!»

  20. besi

    Hola, soy de MéXico
    México se escribe con X porque la palabra en sí viene del dialecto nahuatl, una civilizacion antigua del país, es como si yo dijera EZpaña (molesta verdad?).

    Saludos.

  21. Guybrush

    Es que es de coña lo de no captar el acento castellano. Lo mismo si se pone a jugar con Kinect un gaditano explota la máquina o algo. Con la cantidad de acentos que hay en español, no entiendo lo de que no entienda nada más que el mejicano.

    @besi

    En Castellano las dos formas son correctas, por eso señalo ambas.

  22. mio_tony

    190 EUROS en Europa, Ed, y en USA dudo que sea 40 euros más barato al cambio. TU CULO ME PERTENECE, Y LO SABES.

  23. Alfon1995

    @besi

    Luego me llamarán racista por que me caigan mal los Mejicanos. Pero vamos a ver, ESPAÑA se pronuncia ESPAÑA tal y como se escribe, en cambio Méjico no se pronuncia Meksico, sino Méjico, así que es una gilipollez lo que dices.

  24. Iker Maidagan

    En la actualidad debería ser Méjico, nunca he entendido muy bien por qué por allí os habéis quedado con la X, no sé si es por arcaismo, por influencia de los gringos, ya que en inglés la J no existe, o por simple pataleta, pero dudo mucho que vayáis al supermercado a pedir frixoles y que os hagáis paxas en vez de pajas.

    Yo no soy mexicano.

    Sólo lo comentaba porque es otro uso incorrecto del lenguaje por parte de Microsoft. Sé que allí les molesta, no estoy seguro de si es incluso gramaticalmente incorrecto según su academia de la lengua, pero desde luego no es el uso normal. La razón por la que hayan acabado usando la x es irrelevante, el caso es que la usan así y debería respetarse.

  25. Preacher (Baneado)

    A mí me molesta hacer cola y no por eso me he quedado sin ir al cine esta noche. Deberán aprender a vivir en un mundo donde también está permitido decir Méjico, qué le vamos a hacer, igual que el resto del mundo ha aprendido a convivir con homosexuales y pelirrojos en paz y harmonía.

  26. Guybrush

    @Sander Cohen

    Tío, una respuesta algo desproporcionada ¿no crees?

  27. somoza

    This is it. Exíjo una foto de la cabeza del presidente de microsoft pegada al cuerpo de reggie en «su postura» con un sombrero mejicano.

  28. Fixxxer

    Acabo de llegar a casa con unas cuantas birras en el cuerpo y me hace un gracia tremenda.

    Me acabo de imaginar a *ponga su troll botser favorito aquí* hablandole a un trozo de plástico con tono mexicano y me estoy meando de la risa.

    ¡GRASIAS MICROSOFT!

  29. kei-ki

    Pues bueno así como los españoles sienten decepción con esto, ahora tengan una idea de como se sienten los otros 20 países hispanos del mundo que tienen que aguantar el doblaje de España en los juegos, porque mientras en toda América el acento que más se acepta es el de México, solo los Españoles gustan y entienden el suyo.Así que en sentido muy frío con esto microsoft esta asegurando ventas.

    Mejor dejen de pelear y sean buenos deportistas y tómenlo con calma, nosotros siempre lo hacemos con los juegos doblados por ustedes ;).

  30. postman

    @Sander Cohen
    Tu que te las das de filosofo en otros comentarios parece que te has pasado de frenada. Modera tus impulsos verbales.

    Por otra parte me parece un poco mal el estilo sensacionalista de esta noticia en busca de polemizar. Kinect, por muy porqueria que sea, vendra en un idioma que entendemos aqui y en Sudamerica. Gracias. Luego, la cuestion de acentuacion y expresiones se solventara en un par de meses. Perfecto, ni que todos los que os quejais lo fuerais a comprar el primer dia.
    No estaria mal un poco de empatia; el comentario de kei-ki en este sentido es muy acertado.
    PD. No he puesto ni una tilde, lo siento. Cuando lo intento me queda algo as¨¨i.
    Un saludo.

  31. Yuluga

    Me acaban de decir que ni el Mexicano trae esto O_o que Microsoft no consigue dar con un acento preciso para todo.

    No si al final la copia de Move, que es to descarda encima al de Wii xD Se va a vender como churros al final y hasta es mas preciso (que ya aprovecho para decir que se puede jugar a oscuras con él) ._.

  32. Guybrush

    @postman

    La gracia no está en que el idioma en que sale es el mejicano. La cosa está en que SÓLO entiende mejicano, lo cual es tremendamente absurdo dado que la diferencia en acento y fonética es igual de diferente entre un mexicano y alguien que habla castellano que entre un catalan y un gaditano.

    Además, sacar un producto estrella como Kinect sin soporte para Castellano es una decisión de marketing terrible y pocas veces vista. No obstante, adelante gente de Mexico, disfrutad de Kinect y no dudéis en echaros unas risas a costa de los castellanohablantes, que nosotros estamos igual.

  33. Radical Ed

    @mio_tony
    Te estas poniendo gallito, pero sobreestimas a los casuals. La foto de Zaplana te va a quedar la mar de bien mientras termino de retocar la de Aznar en la playa.

    @Liberance

    ¿Acaso decimos A Coruña?

  34. Rapther

    @postman

    A ver, yo creo que la noticia es que no diferencie entre español de mejico (mexico, mehico, metico, juan luis) y el de España. Es decir, que un gaditano estara ultra puteado entonces.

    Absurdisimo todo.

  35. somoza

    @kei-ki
    Como han dicho, la cosa no está en el acénto, sino que sólo responderá a vuestro acento, con lo que es injugable en España. Si sólo fuese que el acento fuese ese, sería justo por la cantidad de juegos que os llegan con nuestro acento. Pero no es asi.

    Your argument is not valid.

  36. Winter

    Me gustaría saber en que piensa Microsoft, se centra en Natal y esta perdiendo exclusivas, Natal viene de esta forma a España, y los Packs de Slim tirados de precio…

    Yo desde luego, si me lo pillo (cosa que nunca pasara, a menos que me lo regalen, y aun así no lo quiero) lo usaría en Ingles, que por lo menos me entendería un poco más.

  37. Slyjss

    Me uno al club de «vuelvo de farra y me encuentro con este fregao». LA RISIÓN.

    Próximamente: Amarte así, Kinectito.

  38. postman

    @postman
    La gracia no está en que el idioma en que sale es el mejicano. La cosa está en que SÓLO entiende mejicano

    Entoces las fiestas casuals seran un cachondeo. Viernes noche, La Rioja + 1.35 de la madrugada + 4 payasos saltando y contorneando espasmodicamente sus caderas y extremidades + intento de acento mexicano para que el kinect lo coteje = Video YOUTUBE del año y lo mas visto en A3.

  39. neutral77

    @Alkie

    Me parece una mongolada, en México, España, Argentina, Filipinas, Costa Rica, Cuba o EUA lo que se habla es el Español…

    …hay mas diferencia entre un Texano, un Neoyorquino o un Inglés de la que hay entre un Mexicano y un Español…

    Existe una diferencia entre un Texano, un Neoyorquino y un Inglés, así como la hay entre un Mexicano, un Español y un Argentino: el acento.

    Posiblemente España es el que tiene el acento más marcado de todos los países de habla español, y eso se debe a su acento. Insinuar que por el simple hecho de hablar español en diversos países suena igual, es lo mismo que decir que la Coca y la Pepsi saben igual solo por el simple hecho de ser bebidas de Cola.

  40. postman

    QUE NO LO SAQUEN Y TODOS CONTENTOS!!!!!!

  41. kei-ki

    @somoza

    Mi estimado compañero de hecho es muy valido ya es que ese es el punto, es más sencillo que los hispanoamericanos usen el acento Mexicano que el español de España. Por eso decía que Microsoft solo piensa en ventas, osea a la mayor cantidad de aceptación del equipo.

    La verdad si es muy mala leche que para satisfacer su necesidad monetaria se tuvieran que llevar arrastrando a nuestros hermanos españoles, realidad de las cosas es que lo que debieron haber hecho es hacer 2 versiones, una para España y otra para América como varías compañías de videojuegos (Blizzard por poner un ejemplo) lo están haciendo.

  42. Battles

    Alan Wey con soporte para Kinect.

  43. Alkie

    @neutral77

    Yo se que no suena igual y nunca hable de eso, aquí no hablamos de la traducción de una película o de las voces de un videojuego, donde si es importante que tu escuches las cosas en tu acento local, sino de simple reconocimiento de voz, repito la noticia no tiene sentido ninguno y no me la creo, tan sencillo como que para mi el acento de un Madrileño se parece mas al que se habla en la Ciudad de México que al que se habla en Monterrey o Chihuahua (Norte del país), entonces la noticia es simplemente falsa.

  44. sweet666

    Ni modo mis queridos gallegos nadie los (quiere) comprende a practicar ese acento, joder ya quiero ver como si entiende chinga tu madre y no reconoce hijo de puta lol.

    Ademas como son habladores 99.9 % de los cultos y sabios lectores de anait son detractores del Kiñet para que se quejan del idioma .

  45. Sikaffy

    México no viene del español, como ya mencionó alguien atrás. Así que es irrelevante lo que expuso @GuyBrush

    Creo que esto es una verdadera falta de respeto a la gente de ese país. A ver si escribiéramos mal el nombre de España, cómo se pondrían ustedes. Porque perfectamente podríamos ponerlo como Ezpañia, basándonos en tu explicación.

    Además, habría que ver si en realidad sólo reconoce el acento mexicano, o solamente fue una manera sensacionalista de poner la noticia. Puede que sirva para toda Hispanoamérica, digo es lo que más sentido tiene.

    Y hasta donde yo sé, el mercado de Xbox en México es más grande que el que tienen en España.

    Y a ustedes no les toca tragarse cada juego que sale con el acento de otro país, a nosotros nos toca tragarnos el acento español que es tan molesto como lo ha de ser el acento mexicano/chileno/argentino para ustedes. Así que ya bajenle un poco a su lloradera de niñas.

  46. Alkie

    Pues yo soy Mexicano y no me siento ofendido por que no hablo Nahuatl hablo Español y según la RAE las dos son correctas, sobre el origen de la palabra en realidad ninguna de las dos es correcta, en Nahuatl seria M?xihco.

    Sobre las traducciones Meh… ambas son una basura no hay nada como jugar/ver algo en su idioma original.

  47. Alkie

    Por cierto, está gracioso eso de que le llamen ‘mejicano’ al mexicano, cuando es una forma de escribir la palabra más propia de España y que resulta molesta para los mexicanos.

    En realidad México viene del castellano antiguo

    Menudo Fail eh? haber si vamos conectando las neuronas antes de escribir lo primero que nos venga a la mente.

  48. Alfon1995

    @Sikaffy

    En primer lugar, el acento español no existe, los acentos están allí, y aquí en las diferentes comunidades, pero el doblaje de aquí normalmente, sobre todo en los videojuegos, es un doblaje absolutamente neutro que vale para cualquiera de habla hispana. Existe el acento meJicano, el acento argentino, el acento chileno, cubano, andaluz, catalán, gallego, pero no el español, porque es neutro…

    Y sobre lo de Ezpañia, mira, que tu pronuncies así el nombre de este país no es mi culpa, España se pronuncia tal cual se escribe, en cambio Méjico se pronuncia Méjico (o a veces Mehico…) no Meksico… así que lo puedo escribir así porque en primer lugar estaría hablando correctamente el español, y en segundo lugar, porque lo acepta la RAE, PUNTO.

    Lo siento mucho si creéis que me paso, pero es los hispanoamericanos me tocan los huevos más de una vez, y ya estoy un poco cansado de ellos, y un poco cansado de que no sean casos aislados…

  49. alexpal

    Joder, LOLes asegurados. Ahora si que me atrae el cacharro.

  50. Alkie

    el doblaje de aquí normalmente, sobre todo en los videojuegos, es un doblaje absolutamente neutro que vale para cualquiera de habla hispana.

    Ehmm… no señor, en ese caso se llama español ibérico estándar, lo del español neutro no tiene nada con lo que usted ha escrito.

  51. Zensuke

    El español neutro no existe. Así de simple. De existir sería algo completamente robótico e insípido.

    Pfff sólo fue ver la imagen de la noticia y ya me esperaba algún flame absurdo de estos.

  52. Sikaffy

    @Sikaffy
    El acento castellano no existe, es simple cuestión de estar acostumbrado a un acento. Yo puedo imitar el acento mexicano, pero ¿Puedes tu imitar el “acento” español? Creo que no.

    @Sikaffy
    En primer lugar, el acento español no existe, los acentos están allí, y aquí en las diferentes comunidades, pero el doblaje de aquí normalmente, sobre todo en los videojuegos, es un doblaje absolutamente neutro que vale para cualquiera de habla hispana. Existe el acento meJicano, el acento argentino, el acento chileno, cubano, andaluz, catalán, gallego, pero no el español, porque es neutro…

    xdddd son unos maestros, ustedes. Con esa perla que soltaron lo dijeron todo :) son pura cultura, eh!

  53. Nerkin

    Ésto parece un debate de Menéame.

    La X viene del castellano medieval, lo que pasa es que no se pronuncia como una J hasta el siglo XVI.Un ejemplo claro es el nombre de la ciudad de Jerez / Xerez.

  54. Leon-Z

    Que sí, que sí, tanto México como Méjico es correcto, pero, ¿tanto les cuesta a los españoles escribirlo con «x»?

    Si aquí estuviese permitido escribir Ezpaña, en lugar de España, ¿no les molestaría que lo escribiéramos así?

    Sólo piénsenlo, no es más que una letra, desde mi punto de vista me ofende.

  55. Alkie

    @Nerkin

    No, la X viene del Nahuatl, de hecho la J se uso desde la conquista y no fue hasta el siglo XVIII que se volvio a usar la X.

    Pero no importa porque ambas formas son correctas para la RAE.

  56. Leon-Z

    Sobre la noticia, a mí en lo personal me es indiferente, no pienso comprar este cacharro…

  57. pabloto

    @Sikaffy
    Existe el acento meJicano, el acento argentino, el acento chileno, cubano, andaluz, catalán, gallego, pero no el español, porque es neutro…

    http://3.bp.blogspot.com/_Ykl5-z_uDqo/S_7CghGg6TI/AAAAAAAAA-k/KUmZa2JdVhE/s1600/facepalm-face-palm-facepalm-demotivational-poster.jpg

  58. J.Keel

    Si aquí estuviese permitido escribir Ezpaña, en lugar de España, ¿no les molestaría que lo escribiéramos así?

    Es que no entendeis la mentalidad española. Si decis que os molesta que se escriba con «j» lo seguiremos escribiendo asi.

    Nos lo llevamos haciendo a nosotros mismos desde hace siglos, asi que pedir que cambiemos es tonteria.

  59. Sorrento

    @Sikaffy
    En primer lugar, el acento español no existe, los acentos están allí, y aquí en las diferentes comunidades, pero el doblaje de aquí normalmente, sobre todo en los videojuegos, es un doblaje absolutamente neutro que vale para cualquiera de habla hispana.

    Absolutamente neutro

    http://i35.tinypic.com/am2rzn.jpg

  60. chicholino

    joder que vidas tan insípidas tienen algunos.

  61. somoza

    Yo solo sé que estoy hasta las narices de debates estúpidos y anormales acerca de acentos en youtube. Y aunque la notícia en si SI es importante, no lo es tanto discutir sobre qué acento es mejor o peor. Además, recordemos que Anait es un blog Español con lo que es absolutamente relevante la notícia a los intereses de sus lectores potenciales.

    Dicho esto, el que diga que el latino es mejor que el castellano o viceversa… les dén.

  62. Shinomune

    A mi me la suda el tema México/Méjico y quien tiene la polla más grande al hablar en español, yo sólo se que si me compro esto, con mi acentazo catalán que tira de espaldas, el Kinect en vez de implosionar (aunque tampoco descarto esta teoría), se convertirá en un Transformers y me hará esto a la cara:

    http://www.youtube.com/watch?v=rPBvMV2fcPM

    Gloria a Mikrozoft!

  63. Hotline Madriz.

    Jajajaja! Esto se ha convertido en uno de esos debates del Youtube, con el doblaje de los Simpsons xDD

    ANDALEEEEE!!!!
    El Kinect (ya nade se acuerda de NATAL??) es una piche pendejada wey!!!
    Solo los gringos se gastaran la plata en esa chingadaaa!!! xD

    Ahora en serio, ojala Microsoft se de la ostia del siglo con Kinect, cruzo los dedos.
    Me voy a comer nachos xD

  64. armadamaister

    ¿Qué más dá? Si no se lo va a comprar nadie.
    PD. A la foto le faltan un escorpión, una botella de tequila y un secuestro.

  65. smart

    JA. Sabia que mis clases intensivas de hoygan tendrian su fruto algun dia.

  66. landman

    Soy el único que va a pensar en los franceses y los alemanes? porque según la noticia entiendo que ni ellos, ni italianos, van a tener ninguna de las funciones de reconocimiento de voz, así que no se donde está el problema: Europa no tendrá reconocimiento de voz salvo los ingleses por unos meses. Punto.

    Les ofende a los españoles que los portugueses escriban Espanha? o que los franceses escriban Espagne? los italianos Spagna? los catalanes Espanya? o los euskeras Espainia? Respuesta: No, en dichos idiomas es correcto escribirlo así, así que no entiendo por qué ha de ofender a un mejicano si en castellano es correcto escribirlo así.

  67. ikky

    Me parece una mongolada, en México, España, Argentina, Filipinas, Costa Rica, Cuba o EUA lo que se habla es el Español

    En Filipinas no se habla español…ni nada que se le parezca, el idioma oficial es el Tagalog, (que suena bastante gracioso, por cierto) y no tiene nada qe ver con el Español, exceptuando algunas palabras derivadas de nuestro idioma (Kumate=tomate) y algunas en ingles.
    Quiero decir, si piensas ir alguna vez a filipinas, empapate de ingles porque ese idioma si que lo entiende la gente…pero de español ni papa.

  68. Iker Maidagan

    Les ofende a los españoles que los portugueses escriban Espanha? o que los franceses escriban Espagne? los italianos Spagna? los catalanes Espanya? o los euskeras Espainia? Respuesta: No, en dichos idiomas es correcto escribirlo así, así que no entiendo por qué ha de ofender a un mejicano si en castellano es correcto escribirlo así.

    Porque si, como dan a entender las comillas de El País, «mejicano» es la palabra que ha usado Microsoft, podría ser que el propio Kinect nombre así la opción de lenguaje para los mexicanos que quieran configurarlo de acuerdo con su acento y usos del idioma. Una posibilidad que se antoja un tanto divertida. Yo por lo menos sólo lo comentaba por eso, aunque me hace gracia el lío que se ha montado después.

    PD. ¿Los euskeras? x’D

  69. jinetepalido77

    ni la frase una de cal y otra de arena, se le puede aplicar al ya aparato este …. solo arena….

    http://www.youtube.com/watch?v=vyBk61TbqFs

    desde el cariño y el respeto, microsoft, metetelo en el culo…

  70. Epetekaun

    Ahora solamente les falta anunciar que saldrá un pack de Kinect + Halo 2 (con el control adaptado al aparato este)

  71. Nocturne

    /mejicry Jodanse gallegos! (Sobretodo Fraga)

    Panchito representando!!!!!!!!!!! /mejicry

    Desde luego sois un Hamor xD

  72. Thin Lizzy

    Anait, tú antes molabas.

    @Alkie

    Eso era antes, desde que «toman prestadas» las noticias de VidaExtra, ésto ya no es lo mismo. Esperaremos por el blog que hable de los trolles que por aquí habitan pues.

    La noticia….EL PAIS. This is it.

    Fuente: Semanario Vespertino de Villaenmedio. (Hable de mí aunque sea mal)

  73. majin_antonio

    ¿En serio que esta noticia es cierta? Si en el momento de salida sólo reconoce unas variantes dialécticas de sólo tres idiomas, ¿cuánto tardarán en adaptarlo, no sólo a los idiomas más hablados, sino también a todos los acentos de todas estas lenguas?

    Madre mía, sabía que con Kinect MS se pegaría una hostia, pero como siga así van a dejar un cráter de 2km de diámetro. Pero bueno, sólo por la cantidad de noticias absurdas, videos enganyifa (Star Wars) y ridículos espantosos en presentaciones (el de las japos) ya vale la pena el producto.

  74. kei

    LA REVOLUSION LLEGA A ANAIT PENDEJOS!!!

  75. Keel-Lorentz

    Soy el único que va a pensar en los franceses y los alemanes? porque según la noticia entiendo que ni ellos, ni italianos, van a tener ninguna de las funciones de reconocimiento de voz, así que no se donde está el problema: Europa no tendrá reconocimiento de voz salvo los ingleses por unos meses. Punto.

    Pues eso fue lo primero que pensé al ver la noticia. Que venga en una variedad del español diferente no es tan malo como que no venga directamente en tu idioma, como parece que va a ser el caso de esos países.

    Por otra parte, me gustaría comentar que no existe el «español neutro», sino el «español estándar» del que difieren los dialectos. Del mismo modo, existe un «mexicano estándar» del que diferirán sus diferentes dialectos (lo siento, no conozco ninguno).

    En cuanto a la grafía, como español soy partidario de escribir el nombre de ese país en cuestión tal y como se hace ahí, ya que para eso está aceptado en nuestro diccionario. Querer escribir «Ezpaña» por hacer la puñeta me parece un tema diferente, ya que incluso no cumpliría las normas ortográficas dictadas por la Academia Mexicana.

    Un saludo =D

  76. Sev

    Oe nojodan gallegos microsof nos qiere mas a nosotros hehje

    aguante mexxico!!

  77. somoza

    @Liberance

    Eusqueras de euskadi (como los catalanes de cataluña o gallegos de galícia)

    A lo que añado, Guybrush ha abierto un portal dimensional de nuestra dimensión a la dimensión de los paletos que no saben que no todos los Españoles son de Galícia.

  78. Jilguero

    Qué cojones. Yo llamaré al cacharro de «mi alma» y le pondré el toro encabritao en lo alto. En tres meses tengo yo al Milo bailando sevillanas y pidiendo un euro a tó el que pase por delante la tele.

  79. Keel-Lorentz

    Antes se me pasó… Landman: España es Europa también =D

  80. Yuluga

    Al final la fama que ha ganado Microsoft con 360 la va a perder con esto u.u

  81. Sr_Neo

    Orale cuates amos a abentarnos unos juegos al Kinetico!!

    Nunca crei que viviria para ver esto, el primer periferico que saldra en HOYGAN EDISHION.Ojala Geras estuviera aqui para ver esto. Su sueño del Crackdown Hot Tamale esta mas cerca que nunca.

  82. Sr_Hyde

    los de barcelona también podrán jugarlo, que hay más mejicanos que catalanes. Ah no, que esos envían el dinero a su país… entonces kinectk en barcelona no triunfará.

  83. Letras

    Qué de mongoladas por metro cuadrado en este hilo, ¿no?

  84. Sr_Hyde

    @MrMxyzptlk

    en barcelona por metro cuadrado hay más mongolo que en este hilo, sí, esos que doblaron el halo 2 XDDD.

  85. jester_agr

    Hola, soy de MéXico
    México se escribe con X porque la palabra en sí viene del dialecto nahuatl, una civilizacion antigua del país, es como si yo dijera EZpaña (molesta verdad?).
    Saludos.

    Los ingleses dicen Spain y nos tenemos que aguantar, así que haced un poco lo mismo y aguantaros, que aquí se escribe Méjico y México por igual.

  86. jester_agr

    Por cierto.
    ¿Kinect será capaz de entender el inglés de Reino Unido o solo el de USA? Porque también tienen acentos diferentes.

  87. darkpadawan

    Qué de mongoladas por metro cuadrado en este hilo, ¿no?

    Seguro que no te lo esperabas y que la sorpresa te tiene casi paralizado.

  88. Sr_Neo

    @MrMxyzptlk

    Entendemos que despues de estar en los foros de MENSA esto te parezca un poco vulgar.¬¬

  89. urathion

    Yo creo que lo mejor (ya que estamos en septiembre y salen tantos coleccionables en el kiosko), que lo saquen por fasciculos, unas 60 entregas, la primera a 1€, la segunda a 6€ y el resto a 50€.
    PD: Yo lo compraría sin dudarlo

  90. Sev

    @urathion

    O que vendan reconocimiento de idiomas por separado como DLC.

  91. Radical Ed

    Anait ha tenido flames vergonzosos, pero que se nombre a la RAE es tocar fondo.

  92. Kusaka

    @Liberance
    Eusqueras de euskadi (como los catalanes de cataluña o gallegos de galícia)
    A lo que añado, Guybrush ha abierto un portal dimensional de nuestra dimensión a la dimensión de los paletos que no saben que no todos los Españoles son de Galícia.

    Pues en mi pueblo somos vascos, por lo menos hasta la fecha hoygan, eso de euskeras te lo has sacado de la chistera. Somos Terranos en realidad no? xD

  93. Corrupt

    Joder, cómo se pone la peña cuando le tocas el terruño. Eso sí, que los llamen a filas para el ejército…

  94. Corrupt

    Por cierto, a todos los que lloran por el acento castellano en juegos distribuidos en latinoamérica, por algo será. De hecho deberíais estar agradecidos de que por lo menos llegue eso puesto que algunas compañías ya consideran deficitario el traducirlo incluso al castellano.

  95. Gyrosaurio

    El doblaje de los Simpson es mejor en castellano jahjahjah VASPAÑA

  96. Guybrush

    @Mr_Neo

    @darkpadawan

    Pues sí. Es de traca que haya 103 comentarios y al menos la mitad sean de personas discutiendo si se dice Méjico o México. Más que nada porque oficialmente se puede decir de ambas maneras Y PORQUE EN LA PROPIA NOTICIA SE MENTA DE LAS DOS FORMAS.

    Igual de ridículo es decir que te molesta que en otro país se refieran al tuyo de forma distinta a como lo haces tú. Es otro país, otras normas lingüísticas, ADEMAS DE QUE EN LA PROPIA NOTICIA SE MENTA DE LAS DOS FORMAS.

    Así que MrMxyzptlk tiene toda la razón.

    Y a ver si paramos con los comentarios pseudoxenofobos, que son de vergüenza ajena.

    PD: Antes de que haya otro flame por lo de «Euskeras», siento decir que es incorrecto.

  97. daguten

    ATENCIÓN: había una noticia anterior a esto que indicaba que el chat y los comandos por voz no iban a estar activados a la salida de Kinect:

    http://www.actualgamer.com/el-chat-y-los-comandos-por-voz-no-estaran-activados-a-la-salida-de-kinect/

  98. daguten

    Qué cojones. Yo llamaré al cacharro de “mi alma” y le pondré el toro encabritao en lo alto. En tres meses tengo yo al Milo bailando sevillanas y pidiendo un euro a tó el que pase por delante la tele.

    Eso ha sido grande! muy grande! xdddd

  99. Sev

    @Guybrush

    La imagen que has puesto incita al flame.

  100. Guybrush

    @Sev

    Si, y la culpa es de los padres, que las visten como putas.

  101. Corrupt

    ¡Es más, los caballos incitan al flame!

  102. Thin Lizzy

    The Mexican Potato at the top.

  103. Kirblue

    ¡¡112 comentarios y aún nadie se ha quejado de la tercera anotación!! ¡Yo soy de Valladolid!

  104. Sr_Neo

    Dejando lulz a un lado. Microsoft esta empeñada en sacar un aparato que necesita por lo menos 1 año mas de desarrollo. Se esta dejando llevar por la desesperacion. Al menos esa es la imagen que esta dando. Demostraciones FAIL en las diferentes conferencias y eventos,fallos que van en aumento segun nos acercamos a la fecha de lanzamiento, catalogo de juegos basandose en un modelo de mercado que Nintendo ya ha agotado, etc.
    Creo que tener el producto listo para competir con Move cuanto antes es una mala eleccion. Seria mejor un lanzamiento tardio pero en el que se presentara un producto con unos buenos valores de calidad y un funcionamiento precisos. Y si pudiera ser un precio mas bajo seria perfecto.
    Las prisas no son buenas y en este negocio las primeras impresiones son media victoria. Y ya sabeis lo que se dice, lo malo de la primera impresion es que solo puedes tener una, y por lo general esta te etiqueta de por vida.

  105. jester_agr

    @Kirby_Blue

    Será que no nos afecta demasiado que nos nombren en las noticias.

    Por cierto… cuando dicen que Kinect viene en inglés ¿incluirán también al inglés de Reino Unido? ¿o tampoco será capaz de detectar esa diferencia lingüística?

    ¿Tendremos los europeos cara de idiotas para que siempre intenten reírse de nosotros?

  106. majin_antonio

    También sorprende que sí esté adaptado al japonés y no al francés o al alemán. ¿Tan tristes son las ventas en estos dos países? ¿Son todavía más bajas que las niponas?

  107. MaKanudoO

    No sé si tenemos cara de idiotas, pero lo que si es seguro es que la cara de tontos después de noticias como esta, no nos la quitan ni a hostias.

    ¡Pinches pendejos! ¡No mamen güey! ¡No sean unos hijos de la chingada!

    http://www.youtube.com/watch?v=CiR5EjSF56U&NR=1

  108. Txanke

    Hola, pasaba por aqui y me hacia ilusion postear visto que todo el mundo lo hace.

    Como mola ser parte de lo popular ^_^

  109. TopoSoft

    HOYGAN KOMPADRES DE HANAIC SAVEN SI HAY HAMULADRO DE KINET CI KE HESTA VIEN PADRIURIS HORENLE

  110. Shinomune

    Para hacer un doctorado sobre distintos tipos de trolls, este es un hilo muy adecuado. Y no, no lo digo por la gente que discutía sobre mexicano o mejicano (aunque alguno habría también…)

  111. Sr_Neo

    Identifiquen en el siguiente video quien representa a Kinect:

    http://www.youtube.com/watch?v=CiR5EjSF56U&NR=1

  112. Brahimchu

    Que manera de tirar el dinero…me refiero a Microsoft porque se la va a pegar.

  113. sunburst

    Si no sale en mi acento me lo pirateo.

  114. ChicoZ

    @Thin Lizzy

    No es lo mismo desde que ya no defiendes kinect. No te engañes.

    La noticia es una mongolada de ser cierta, y no por nosotros, sino por que no hay ningun otro idioma europeo(y hay unos cuantos).

    Respecto a la «x», no se dice «ks» malditos no-gallegos, que no sabeis decirla.

  115. Zetaculy

    Recórcholis que chingada! Bueno no se ustedes pero yo voy a prepararme unas carnesitas que es hora de comer.

  116. mio_tony

    Bueno, vamos a dejar ya el tema de las imitaciones, que cualquier mejicano/mexicano que entre por aquí sentirá un nivel de vergüenza ajena bastante importante.

  117. Thin Lizzy

    @Chico_Zombye

    Nunca lo he «defendido» como comentas, si es cierto que aún albergo alguna esperanza de que con el tiempo y «bastantes» actualizaciones, Kinect llegue a convertirse en un periférico interesante.

  118. Kirblue

    Si no sale en mi acento me lo pirateo.

    MEJOR COMENTARIO EN ANAITGAMES DE LA HISTORIA.

  119. Radical Ed

    Si no sale en mi acento me lo pirateo.

    MEJOR COMENTARIO EN ANAITGAMES DE LA HISTORIA.

    Segundo mejor, pero sí: venía también a remarcar lo hilarante que es.

  120. GOD OF WAR

    meJico meJico ole mi arma pixa arriquitaun ozu q calo.

  121. Corrupt

    @mio_tony

    Que va tío, si ser mejicano/mexicano no debe de avergonzar a nadie. Hasta ahí podíamos llegar…

    Yo mismo soy mejicano/mexicano.

  122. NeoIbero

    Primer axioma del Internet en español: si una entrada de blog, un video o cualquier contenido similar de una página web hace referencia a las diferencias entre el español original y sus dialectos hispanoamericanos, éste se llenará de comentarios si los permite. Y esto es tan cierto como que el agua cae hacia abajo.

  123. kiantsu

    ¿Pero es que NADIE se ha parado a pensar en lo divertido que puede ser venir de fiesta, borracho como una cuba, y ponerse a jugar con el cacharro éste imitando el acento mejicano?

    ¡¿Nadie?!

  124. Yuluga

    Es que nadie piensa en los niños? le damos clases de Mexicano?

  125. jaherrera022

    Bueno, para empesar soy de USA, teXas, hijo de meXicans.

    Es ovio que kinetc no reconosca el asento de los eZpanoles, yo el espanol lo entiendo muy bien, pero a estos eZpanoles no les entiendo ni putas, si yo no les entiendo, menos lo ahra kinetc con ese acento tan corriente.

  126. Estanis Belmont

    Hola, pasaba por aquí, y me apetecía hacer recordar una cosilla de nada:

    http://img409.imageshack.us/img409/3926/presentacin1ra.jpg

  127. Buurp

    Kinect no me entiende, soy un incomprendido, voy a dejar de rezarle todas las noches, mis palabras suenan vacias… Ahora me pregunto si me reconocía cuando estaba de rodillas.
    El único consuelo que me queda es saber que puedo enseñarle mis dedos más ofensivos sin represalias.[/drama]

  128. Sev

    @jaherrera022

    No me puedo creer que se digan más gilipolleces que en los comentarios de Youtube.

    Si te molesta que los españoles digan Méjico o que eres Mejicano, te molestará de igual modo que un croata te llame Meksi?ki, o un alemán diga Mexiko, ¿no?

    Anda, dejad de soltar burradas que de verdad ponéis enfermo a cualquiera con vuestra absurdez.

  129. jaherrera022

    @Sev

    Ami me importa poco como llames a los mexicans amigo, lee vien mi comment, solo digo que tu acento da pena, solo de escushar una pelicula en espanol o un video juego en castellano me da asco.

  130. Buurp

    @jaherrera022

    Para leer bien tu comentario hacen falta unas retinas especiales a prueba de implosiones sangrientas.
    Descalificaciones las menos, por favor.

  131. jaherrera022

    @Buurp

    Tansiquiera ago el intento de escribir en espanol «TIO».

  132. Fixxxer

    Hola, yo también quiero participar en el sorteo. =D ¿Qué regalas hoy, Anait?

  133. Sr_Neo

    Ami me importa poco como llames a los mexicans amigo, lee vien mi comment, solo digo que tu acento da pena, solo de escushar una pelicula en espanol o un video juego en castellano me da asco.

    Claro, mucho mejor el idioma HOYGAN, donde va a parar. Por cierto, esto se llama sarcasmo, con dos eses, por si no ha llegado por aquellas tierras.

  134. xmooth

    ¡Unos genios! ¡Unos putos genios del márketing es lo que son los de Microsoft!

    Sueltan así de tapadillo el *nuevo* precio de 190€ (antes 150) y la peña, en vez de montar en cólera por ser un 50% más caro que en USA, lo pasa por alto porque han escrito México con J. ¡Si es que se las saben todas!

  135. Zensuke

    A mí la discusión de J o X me parece bastante absurda (así como me parece absurdo ofenderse por eso), pero algunos han puesto unos comentarios tan dignos de facepalm que hasta me sorprende viéndolo de algunos nicks conocidos.

  136. korncert

    Por cierto, está gracioso eso de que le llamen ‘mejicano’ al mexicano, cuando es una forma de escribir la palabra más propia de España y que resulta molesta para los mexicanos.

    En realidad México viene del castellano antiguo, igual que Tejas, antes de que la X pasara a representar el sonido “ks”. En la actualidad debería ser Méjico, nunca he entendido muy bien por qué por allí os habéis quedado con la X, no sé si es por arcaismo, por influencia de los gringos, ya que en inglés la J no existe, o por simple pataleta, pero dudo mucho que vayáis al supermercado a pedir frixoles y que os hagáis paxas en vez de pajas.
    Sobre la noticia me pregunto cuándo va a acabar este intermitable combo de lols.

    Antes de escribir cosas como esas deberían informarse un poco más, la palabra México como ya dijeron antes proviene del Náhuatl de ahí que tenga la X y creo que aveces molesta porque pareciera que lo escriben con esa intención, además creo que hicieron muy mal en escribir este post con esa imagen porqué ese tipo de imágenes con el «cliché» del sombrero y los bigotes aquí se toma como algo despectivo… pero bueno esa es mi opinión
    Ya pasando a la noticia me parece bien que venga en español Mexicano porque casi nunca salen cosas que vengan con el idioma adaptado al de aquí y no le veo gran problema la actualización con el español de España saldrá, solo que ahora les tocó a ustedes esperar ;)

  137. Nerkin

    @jaherrera022

    Aprende a escribir y luego escribe, zorrón :D

  138. tocapelotas

    Joder siempre me pierdo las mejores fiestas.

  139. Lordbeni

    @jaherrera022

    conchatumare, weon malnasio seguo lleara en nuesto lindo indioma rechevere? grasias de antrevbraso.
    ANDALE ANDALE, viva MEXHICO, ¡por mi burro! ¡jiiiihaaa!

    @Tharrik
    +1, ellos no pueden imitar ningún idioma y luego dicen que el suyo es el neutro… que es mas neutro: ¿el que puede imitar a los demás? o ¿el que no sabe ni distinguir entre «s» y «c»?

    pd: mejico, mejico, mejico, mejico, mejico, mejico, mejico, mejico, mejico, mejico, mejico, mejico… hasta el infinito :-)
    pd2: pido perdon a los mejicanos de verdad, que no son analfabetos y que saben respetar a los demás.

  140. Yuluga

    @Sev
    Ami me importa poco como llames a los mexicans amigo, lee vien mi comment, solo digo que tu acento da pena, solo de escushar una pelicula en espanol o un video juego en castellano me da asco.

    Eso idica que no has jugado a Metal Gear Solid…

  141. Shu

    A mi me parece todo surrealista, desde la noticia en si a todo esta guerra insipida de acentos y historias sobre el Castellano y el Mejicano.

    Que si, que Maicrosof y su trastaco van a darse el ostiazo cual Sony con su PSPGo, ¿pero este debate del Salvame Dilax? no encaja aqui, y esto demuestra mas aun que cuando surge la palabra Mejico o algo de Sudamerica en nuestros blogs patrios siempre salta la jodida liebre por parte de esta gente y se montan unas bullas que ni Earl J. Hickey podria resolver.

    Por cierto Yuluga, ¿Kinect copia de Move? No voy a entrar en detalles, pero ¿los fanboys como tu no llegais a los 2 dedos de frente verdad? Un poco de historia: Si no fuese por Nintendo no existiria tu amada Playstation ;)

    Argh estos casualones de tres al cuarto…

  142. Yuluga

    Por cierto Yuluga, ¿Kinect copia de Move? No voy a entrar en detalles, pero ¿los fanboys como tu no llegais a los 2 dedos de frente verdad? Un poco de historia: Si no fuese por Nintendo no existiria tu amada Playstation ;)
    Argh estos casualones de tres al cuarto…

    Lo primero que aqui el unico fanboy y «gilipollas» eres tu, cuando he dicho yo que Kinect sea una copia de Move? HE DICHO QUE ES UNA COPIA DE WII! Que no voy a entrar en palabras mayores (porque se lo que buscas) pero que con tu comentario todo lo dice trolazo, que amada PlayStation ni na? Casual? Pero quien duda de que PSPGO fue un batacazo? xD cambiate el avatar porque me da verguenza xboxer y vuelve a tu cueva a jugar con tus Barbies.

    Desde luego las chorras y las mentiras que se inventa el personal solo porque su preciada consola le vaya mal con Kinect, que luego dicen que no lo compraran, que no es necesario desde que se anuncio y ahora se cabrean por noticias como estas o por sus comentarios … No me da coraje la gente así así, que se creen el rey del mambo y no tienen ni pajoleta idea.

    Casual of course, si señor!

  143. DrogoPropulsado

    Que manera de tirar el dinero…me refiero a Microsoft porque se la va a pegar.

    Microsoft dice: «Me sobra el dinero» http://www.youtube.com/watch?v=IFqEZRzFK9Y

  144. jonchito

    Yuluga for president!.

  145. Yuluga

    Yuluga for president!.

    Gracias ;) Me he pasado, lo siento. Pero lo que mas coraje que me da en esta vida es que se inventen cosas que no digo, eso me revienta y encima que queden de pros.

  146. Trevinho

    Oigan, yo me parezco al de la foto (por lo del bigote y el sombrero charro, digo). Debe ser porque soy megicano (a que no se les había ocurrido que también se podía escribir con «g»).

    Pues nada, habrá que ser bastante bruto para ofenderse por una letra o por una imagen. Hay que tomarse la vida menos en serio.

    De cualquier forma, como ya había explicado en un post de Red Dead Redemption, México, de no ser nombre propio estaría mal escrito (se escribiría entonces Méjico), pero también está mal pronunciado, porque originalmente la pronunciación era Méshico. Y esto no lo digo yo, sino la RAE:

    «En la Edad Media, la grafía x representaba un sonido palatal fricativo sordo, cuya pronunciación era muy similar a la de la sh inglesa o la ch francesa actuales. Así, palabras como dixo (hoy dijo) o traxo (hoy trajo) se pronunciaban [dísho] o [trásho] (donde [sh] representa un sonido parecido al que emitimos cuando queremos imponer silencio).»

    Entonces así estuvo la cosa:

    Cuando nos conquistaron el, la «x» se pronunciaba como «sh».
    Cuando nos colonizaron, la «x» se pronunciaba como «j».
    Cuando nos independizamos, la «x» se pronunciaba como «ks».

    Entonces al quejumbroso de allá arriba (cof cof@Sander Cohencof) de que pronunciamos mal el nombre de nuestro propio país, le digo que si vamos a ponernos nuestros moños de que el lenguaje es inmutable en el tiempo, pues no entiendo por qué no siguen pronunciando sus «x» como «sh». ¿No acaso estarían peor los que cambian el orden de las pronunciaciones cada siglo?

    Y más grave aún, dándose ínfulas de corrector, como si fuera el mismísimo organismo regulador del Español, el cual por cierto recomienda a todos escribir México siempre con «x», al igual que sus derivados. Y luego se la pasa diciendo que los hispanoamericanos le tocamos los huevos. Pues imagina como debe tener la RAE los cojones de las aseveraciones que haces. Sé que debe haber muchos coterraneos y vecinos que no le hacen muy buena fama a nuestras patrias, pero evidentemente de ese lado del charco también tienen tremendos ejemplos ¿o no?

  147. Nerkin

    @Shu

    Tómate un trankimazin y llámame mañana.

  148. Nocturne

    @Shu

    ¿Yuluga casual? ¿Con un avatar de Demon’s Souls y su treintena de trofeos? :/
    SUREEEEE

    jaherrera022
    Bueno, para empesar soy de USA, teXas, hijo de hermanos.

    Fixed

  149. Nerkin

    @Nocturne

    Permíteme que le corrija señor, treintena de PLATINOS :P

    Shu, si Yuluga es un casual, yo soy el cardenal del Sínodo de Obispos de la Santa Sede Eclesiástica de Roma.
    Besa mi anillo AHORA.

  150. elevenVagrants

    Porqué alborotarse por esto? Los propios tipos de Microsoft son unos idiotas. En México / Méjico hay un montón de acentos distintos. Y las máquinas que se vendan ahí se llevarán a toda latinoamérica. En vez de decir ¨mejicano¨ hubieran dicho español latino. Y además, para las tres órdenes que le han programado, (encender, detener y apagar) mejor se hubieran quedado callados.
    Ni que le fuéramos a declarar nuestro amor.

    @jaherrera022
    Hombre, es más fácil para cualquiera entender y disfrutar una conversación con un colega español que soportar la maldita manía del uso del ¨spanglish¨ que ustedes tan amablemente han adoptado para deformar nuestro idioma. Te lo digo por experiencia propia. Y soy latino
    Así que medí tus palabras.

    Hola, pasaba por aqui y me hacia ilusion postear visto que todo el mundo lo hace.
    Como mola ser parte de lo popular ^_^

    JAJAJAJA a mi también ^_^

    Kinect ya huele a huevo podrido……………………

  151. Panteroxid

    hola, venia a ver los simpso… oh wait creo que me he confundido.O tambien os podeis haber confundido todos

  152. JandriuX

    ¿Todo esto quiere decir que a Kinect le tendre que preguntar » que hases »?

    Por cierto, a veces me pregunto si muchos latinos que comentan en los confines del la world wide web son conscientes de que escribir la S en lugar de la Z, aunque se pronuncie así en su acento está MAL ESCRITO no aquí en España, está mal escrito en cualquier lugar donde se hable castellano. Buscadlo: http://www.academia.org.mx

    Hoygan!

  153. Shu

    @Yuluga
    Paso de contestar a los Fanboyeros como vosotros ;)

  154. octal

    @Liberance

    En castellano actual, la ‘X’ ya no se pronuncia como ‘J’, así que la forma correcta de escribir en castellano es Méjico. Escribir Mexico y pronunciarlo con una X actual es una incorrección histórica que, al menos en España, nos resulta bastante extraña. No hay más que ver textos antiguos del Quijote, escrito con X, y pronunciar Quixote con una X actual sería bastante absurdo.

  155. Yuluga

    Hasta primavera no llegara el pack de Castellano por lo visto :S

  156. Trevinho

    @JandriuX

    Si el latino en cuestión no es un analfabeta, sí, estará totalmente consciente de la ortografía del español, independientemente de que que pronunciemos la «s» la «c» y la «z» igual. Me extraña que a estas alturas no te hayas percatado que la mayoría de los latinos que comentamos en Anait lo hacemos con propiedad (o al menos con tanta propiedad como un español). Aunque sí, tenemos el reto agregado de aprender cómo escribir muchas de estas palabras aún con una pronunciación homófona.

    @octal

    Sí hombre, entiendo tu molestia, pero no es por nosotros, la RAE recomienda la escritura de México, qué le vamos a hacer.

    http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltConsulta?lema=m%C3%A9xico

    También se recomienda escribir con x todos sus derivados: mexicano, mexicanismo, etc. (pron. [mejikáno, mejikanísmo, etc.])

    No es que me importe demasiado, pero a veces cansa un poco tanta crítica al seseo hispanoamericano, aún cuando en buena parte de España también lo tienen:

    http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltConsulta?lema=seseo

    El seseo es general en toda Hispanoamérica y, en España, lo es en Canarias y en parte de Andalucía, y se da en algunos puntos de Murcia y Badajoz. También existe seseo entre las clases populares de Valencia, Cataluña, Mallorca y el País Vasco, cuando hablan castellano, y se da asimismo en algunas zonas rurales de Galicia. El seseo meridional español (andaluz y canario) y el hispanoamericano gozan de total aceptación en la norma culta.

  157. Desia (Baneado)

    Ya no sigue esto? :(

    Platiquemos un poco nomás!

  158. besi

    Post racista empezando por la imagen u.u y yo que pense que en anaitgames eran mas serios.

  159. Alkie

    @besi

    Concuerdo no entiendo en la imagen se burlan de Italia si la noticia es sobre México.

  160. Falsworth

    Lo increible es que esté el español, aunque sea en mex/jicano. A los alemanes, gabachos o italianos no los entenderá el trasto poniendo ningún acento.

    Saludos.

  161. F. Dans

    Como si en Valladolid hablaran «el español correcto».

  162. Nerkin

    Post racista empezando por la imagen u.u y yo que pense que en anaitgames eran mas serios.

    Totalmente deacuerdo.
    Ésa imágen vuelve a demostrar que Anait es racista,machista,feminista,xenófoba,zoofóloga o algo así (sexo con animales),sectarios,leninistas,homófoba y marxista (marjista).
    Mira que ponerle un sombrero de paja y un bigote a un aparato electrónico…qué poca vergüenza.

  163. Trevinho

    ¿Por que nunca nadie contesta mis contestaciones? lol

  164. Alkie

    @Trevinho

    Por que cuando se les rebate con argumentos se quedan sin nada que decir.

  165. Trevinho

    Pues sí, eso o dejan de entrar al post de la noticia y no me leen, pero de cualquier forma con frecuencia me quedo esperando respuesta.

  166. Víctor Martínez

    @Trevinho

    Es que debería darte vergüenza, ser latinoamericano y escribir correctamente. Nos rompes un mito en España :(

  167. TopoSoft

    @Trevinho

    Porque eres de los pocos que ha dicho cosas coherentes. Quizás por eso te ignoran. 1 Abrazo !

  168. Sev

    @Trevinho

    ¿Quién dice que el seseo sea algo reprochable o malo? Yo mismo soy incapaz de decir -sin esforzarme- «caza», siempre me suena como «casa», también me como todas las «s» finales, y no soy latino, soy andaluz, y créeme, también hay muchos prejuicios sobre nosotros, en parte gracias a catetos y mongolos que exageran el acento en TV para intentar llamar la atención.

    Vamos, que el seseo no es único de allí y que tenerlo no conlleva a hablar como un garrulo o un hoygan.

  169. alcast

    @Guybrush
    Así como a un persona de color le molesta que le digan Niger o Niga a nosotros los mexicanos nos molesta que nos pongan siempre con sombrero y bigote creo que no es muy difícil de entender, así que no es culpa de ellas que se vistan de forma sensual. Es culpa de gente que dice que se visten como putas.

    Y si, la imagen invita a comentarios racistas y demás estupideces que se han puesto por aquí.

    @chiconuclear
    Según yo todos los gallegos son unos pendejos lo digo porque me ha pasado lo mismo que a ti, me dejo llevar por estereotipos creados vulgarmente. Busca chistes sobre gallegos en google.

  170. Opa-Opa

    Este tardío verano y sus calores han sentado realmente mal. Otoño, brasero, pies calientes y cabeza fría, por favor.

  171. Trevinho

    @chiconuclear

    @The Hard Men Path

    @Sev

    Gracias. Se que en realidad la mayoría de españoles son tolerantes y respetuosos, cosa que tal vez no se de en la misma proporción en mexicanos. De cualquier forma, estas son cuestiones de educación y cultura y con el tiempo a todos los países les llegará.

    @alcast

    Pues yo no me ofendí, de hecho me reí bastante, igual que mis amigos cuando se los conté. Yo creo que uno se ofende sólo si quiere, y más aún cuando la intención nunca fue ofender, sino hacer reír. Hasta los clichés son divertidos si se ultilizan con ingenio.