» AnaitGames » Noticias » Europa se queda sin Journey Collector's Edition

FFFUUUU-

Europa se queda sin Journey Collector's Edition

por pinjed, 27 de junio de 2012 a las 09:22 -

Flower

De y .

Lanzamiento: 30 de noviembre de -0001

flOw

De y .

Lanzamiento: 30 de noviembre de -0001

También en y PSP

Journey

De thatgamecompany y Sony Computer Entertainment.

Lanzamiento: 14 de marzo de 2012

Europa se queda sin Journey Collector's EditionAnunciaba @chiconuclear el otro día, radiante y feliz, que ya se sabe la fecha del lanzamiento norteamericano de Journey Collector's Edition y que la europea debía de estar al caer. Muy bien, pues ya la tenemos: NUNCA. En un movimiento comercial incomprensible, Sony ha tomado la decisión de no traer al viejo continente ese sabrosísimo triple pack lleno de extras y cositas bellas. Y creo que todos pensamos lo mismo: WHAT THE ACTUAL FUCK.

En thathgamecompany, donde seguramente tampoco entienden qué cojones ha sucedido, ya se han encargado de decir en Twitter que poco pueden hacer ellos, y han instado a los jugadores a tocar las pelotillas en el blog europeo de PlayStation, a ver si alguien recapacita. También hay una recogida de firmas en Change.org que igual puede servir de algo.
Comparte este artículo:
Comentarios (22) Escribe el tuyo Ir ↓
  • Frichis, 27/06/2012 @freecheeseburger, Pretencioso revolucionario de salón Offline
    La PS3 no es free region?
    Vamos, que es una decision muy SONY lo de joder a los europeos, pero si sale en yanki no es tan grave,no?
  • pinjed, 27/06/2012 @pinjed, a.k.a. Melvin Offline
    @freecheeseburger

    Grave no es, es FEO.
  • Lockeric, 27/06/2012 @lockeric, Principiante Offline
    Tiene pinta de maniobra publicitaria para dar bombo al lanzamiento, y que al final recapacitaran, porque si no, no le veo el sentido...
  • Pep Sànchez, 27/06/2012 @pep_sanchez, Tah Boss Offline
    Dicen que es para ahorrarse la localización a varios idiomas. Esto es, los textos de la caja y los subtítulos del documental. Con un par.
  • Frichis, 27/06/2012 @freecheeseburger, Pretencioso revolucionario de salón Offline
    pinjed dijo:
    @freecheeseburger

    Grave no es, es FEO.

    Pero siendo Sony y Europa, no se por que os sorprende.
  • Chainsawfever, 27/06/2012 @chainsawfever, Principiante Offline
    Pues a tirar de importación toca. Pero muy FEO, si.
  • David Llort, 27/06/2012 @dondepre, El malo Online
    pep_sanchez dijo:
    Dicen que es para ahorrarse la localización a varios idiomas. Esto es, los textos de la caja y los subtítulos del documental. Con un par.


    Es más bien una cuestión de distribución. Si haces una versión USA (es decir, una única versión USA) y vendes 20.000 copias, distribuídas mediante las dos cadenas más importantes, pues sale a cuenta.

    Pero si tienes que hacer 20 versiones del packaging, una para cada país de la UE donde pienses distribuirlo, y distribuir las pocas unidades que toquen en cada país en las cadenas más importantes de esos países, ya es otra cosa.

    Que, vendiendo la misma cantidad de unidades, ganarían menos en EU que en US (o, de venderse por debajo de las previsiones, perderían más), es evidente y no me suena a excusa. Pero lanzar una tirada reducida, aunque fuera exclusiva de las Sony Store, tampoco debería ser tan problemático.
  • Papasol Girona, 27/06/2012 @papasol_girona, Usuario Offline
    ¡Oye! Que aquí todos nos pasamos el Ocarina Of Time integramente en inglés y nuestro nivel era, cuanto menos, cuestionable.

    Que nos llegue la misma versión que en USA, no creo que pase nada. Mucho texto tampoco hay.

    ¡Muy mal acostumbrados estamos con esto de las traducciones!
  • pinjed, 27/06/2012 @pinjed, a.k.a. Melvin Offline
    @pep_sanchez

    ¿Pero UK no era el tercer mercado más importante de la industria, a puntito de superar a Japón? ¿Y allí no hablan inglés? ¿Tiene algún sentido esto que dicen?
  • Pep Sànchez, 27/06/2012 @pep_sanchez, Tah Boss Offline
    @pinjed

    Pues sí. Leí lo de la localización aquí, pero sí es verdad que tiene más sentido lo que dice @dondepre. De hecho, justo a eso va el siguiente tweet de thatgamecompany.
  • Hission, 27/06/2012 @hission, Usuario Offline
    Los tienen de oro los jodidos eh...
  • Brian, 27/06/2012 @brian, Usuario Offline
    papasol_girona dijo:
    ¡Oye! Que aquí todos nos pasamos el Ocarina Of Time integramente en inglés y nuestro nivel era, cuanto menos, cuestionable.

    Que nos llegue la misma versión que en USA, no creo que pase nada. Mucho texto tampoco hay.

    ¡Muy mal acostumbrados estamos con esto de las traducciones!


    Cuando pago casi 70 lereles por un juego nuevo, como mínimo espero que esté doblado a mi idioma.

    Los mal acostumbrados son ellos por sacar mucha pasta intentando hacer el mínimo esfuerzo.
  • octopus phallus, 27/06/2012 @octopene, Usuario Offline
    Hijos de perra.

    Pues nada, a importar.
  • csz, 27/06/2012 @csz, Principiante Offline
    brian dijo:

    Cuando pago casi 70 lereles lo que me da la gana por un juego nuevo, como mínimo espero que esté doblado traducido a mi idioma.


    Y ni así es verdad.
  • samarkanda, 27/06/2012 @samarkanda, Usuario Offline
    @dondepre

    ¿y por qué no hacer una caja universal para toda eu? Quizás hay algún tema legal que te obligue a según que cosas, pero quitando texto y demás te ahorras traducciones.

    Yo tengo algún juego de Wii para Portugal y España y no me parece tan complicado de hacer.

    Y si la normativa impide juegos para todo el territorio, pues a Chang.org para cambiarla
  • Espada, 27/06/2012 @strider, Principiante Offline
    Una vez más el mercado de los videojuegos europeo lleva las de perder... que pena que no triunfo el esperanto...
  • apache, 27/06/2012 @apache, Usuario Offline
    Es genial esto de volver a los 90! volvemos a la selección de idioma: Japo o Yanki, o lo que es más pitorreo: Frances, Inglés o alemán!
  • WH4RXOR3, 27/06/2012 @wh4rxor3, Usuario Offline
    Tipico de los japos.
  • Tx_, 27/06/2012 @tx_, Principiante Offline
    Pues vaya...tenia pensado hacerme con él, además son juegos que gustan prestar y hacer que más gente los disfrute y viva la experiencia, pues por si misma mucha gente no se acercaría a estos títulos, por lo menos en mi círculo de amigos.

    Pero con la barrera del idioma, seguro que a más de uno le hecha para atrás, a mi entre ellos...aunque acabaré importándolo.
  • DanUp, 27/06/2012 @danup, Usuario Offline
    Hijos de puta
  • SavageSteak, 28/06/2012 @savagesteak, Principiante Online
    Donde no se esperan ganancias no hay "business".

Solo los usuarios registrados pueden comentar.

Loader
Arriba