…¿será para localizar el siguiente Resident Evil? Quieren gente que sepa español a nivel nativo y algo de inglés (si además rascas el japonés eres un crack, si no pues qué le vamos a hacer, tampoco les importa demasiado). Tu posible función será la de tester (mirar a ver si el juego tiene fallos de traducción antes de que salga al mercado) y la sede a la que irías es a la de Osaka. Según vemos en Ecetia, buscan:
- Jugones de toda la vida.
- Buenas capacidades para la comunicación oral y escrita tanto en español como en inglés.
- Tener mucho ojo para los detalles.
- Disponibilidad para vivir en Osaka durante un año al menos.
- Tener título universitario o 3 años de experiencia en traducción.
Solo los usuarios registrados pueden comentar - Inicia sesión con tu perfil.
¿Qué caraho estás hasiendo aquí? ¡Largo, cabrón! Ándale.
Les mandaré un CV con esta terrible frase. Espero que mi dominio del castellano sea suficiente.