Chicos, para todos los que buscáis trabajo, tengo el trabajo definitivo para vosotros. Porque Anait se preocupa por vosotros. En Montreal (Québec, Canadá, donde suele pacer nuestra querida Jade), Gameloft está buscando algún indígena español para traducir los textos de sus complejos juegos para móvil. Ya sabéis, expresiones rebuscadas, giros sintácticos, etc… Así que, si estáis en búsqueda laboral (y sabéis inglés), no dudéis en tirar a ver si cuela. En palabras del que seguramente os hiciese la prueba de si entráis o no «Montréal es el paraíso de los solteros y los golfos». Y luego ya sabéis, os dáis una vuelta por Ubi… Más información, aquí.
Usuario
- #Noticias
Recarga Activa #1.115
Nintendo anuncia un Direct para mañana, un día antes del 40 aniversario de Super Mario Bros.
- #Podcast
La vuelta a Hornet
Podcast Reload: S17E01 – Hollow Knight: Silksong, lo mejor del Nintendo Direct, El mundo astral
- #Noticias
Recarga Activa #1.118
La nueva demo de Altered Alma fue uno de los puntos fuertes del Critical Reflex Time
Solo los usuarios registrados pueden comentar - Inicia sesión con tu perfil.