Traducción del remake de Metroid 2

Front page Foros Videojuegos Traducción del remake de Metroid 2

Viendo 12 entradas - de la 1 a la 12 (de un total de 12)
  • Autor
    Entradas
  • #52018
    ReisorReisor
    Miembro

    Como ya dije en la noticia estoy traduciendo el remake que salio hace unos días.

    Actualización
    Como ha comentado @death_master la traducción ya estaba finalizada, por lo que he actualizado el enlace con la traducción completa

    https://www.dropbox.com/s/h9eeof2ixrhfhyg/spanish.7z?dl=0

    El archivo se llama «spanish.ini» y de momento el juego no lo reconoce, por lo que deberéis cambiar el nombre a «english.ini» y listo. Recordar hacer una copia de seguridad del archivo original.

    Os dejo algunas capturas:




    #495310
    Anónimo
    Inactivo

    Eres un bien púbico público.

    #495328
    JotadidoJotadido
    Miembro

    @reisor
    EDIT: Ya está, terminado. Echadle un vistazo y mirad si hay alguna incidencia. Es posible que lo revise para añadir saltos de línea (tan sencillo como «#Texto. # #Más texto.» ). Es bastante fácil todo porque puedes editar el INI y los caracteres del propio juego permiten acentos.

    Por supuesto, utilizo la localización de Fusion y los Prime como base, aunque me estoy tomando ciertas libertades, como cambiar las dificultades al estilo de Prime Trilogy: Cazadora (Fácil), Veterana (Normal), y para Difícil no sé si poner Omega o Reina; de momento con Reina basta. También cambiar el nombre de Serris por su contraparte japonesa presente en Metroid Fusion: Ishtar.

    #495415
    ReisorReisor
    Miembro

    @death_master

    Si ya decía yo que siendo el creador del remake argentino no hubiese traducción a este idioma. En cierto modo me has dejado roto. Le echare un vistazo.

    #495427
    ArthokArthok
    Miembro

    @reisor
    Que yo sepa estaba trabajando en ello… juraria haber visto algunas screens sueltas hace meses del logbook en español. Quizás lo dejó para más adelante, centrandose en acabar el juego :0

    #495433
    ReisorReisor
    Miembro

    @arthok

    Ya me ha pasado dos veces que traduzco un juego y alguien se me adelanta :pared:

    #495436
    ArthokArthok
    Miembro

    @reisor
    Ojo ojo, no te confundas, que tu ya lo tienes hecho y le sirve a cualquiera que esté interesado :0 Lo que yo digo es que quizás, en un futuro, Doc añada una opción de selección de idioma…

    Podrías intentar comunicarte con él y pasarle tus textos traducidos, ahora que lo pienso! Así quizás hasta le hagas un favor si de verdad tenía pensado hacerlo 😀

    #495445
    ReisorReisor
    Miembro

    @arthok

    Doc ya ha tradujo el juego entero, por eso he cambiado el enlace poniendo el enlace a su traducción.

    Lo que hare ahora sera pasármelo con su traducción y si veo algo raro se lo comunicare.

    #495448
    Anónimo
    Inactivo

    @reisor

    Hombre, siendo argentino, supongo que habrá diferencias con tu traducción, más castellana, ¿no? Podrían convivir ambas sin ningún problema.

    De cualquier modo, gracias y un abrazo :_)

    #495459
    Gegr is WinGegr is Win
    Miembro

    La pregunta es, dónde consigo el juego? En la página de la noticia de anait no está . 🙁

    #495464
    Seto06Seto06
    Miembro

    @gegrmova dijo:
    La pregunta es, dónde consigo el juego? En la página de la noticia de anait no está . 🙁

    misma duda

    #495512
    ArthokArthok
    Miembro

    @gegrmova
    @seto06
    Mensaje privado con regalito al canto :3

Viendo 12 entradas - de la 1 a la 12 (de un total de 12)
  • Debes estar registrado para responder a este hilo.