Juegos: Magic English

Front page Foros Videojuegos Juegos: Magic English

Viendo 18 entradas - de la 1 a la 18 (de un total de 18)
  • Autor
    Entradas
  • #52184
    Seto06Seto06
    Miembro

    Pues mi consulta iba sobre que juegos puedo ponerme en Ingles y que no tengan un nivel super jodido para entenderlo y disfrutarlo. No estoy preguntando por juegos mierders que te enseñen ingles con 100 palabras sino, juegos que por su argumento y contenido no presenten un ingles muy jodido para ir mejorando en el tema. Alguna recomendación buenas gentes?

    #547310
    Dani_MelowDani_Melow
    Miembro

    +1 a esta petición. Que algunos juegos en ingles me cuestan horrores y si pudiese mejorar sin frustrarme tanto…

    #547316
    landmanlandman
    Miembro

    Cualquier juego xD pudiendo instalaros apps en el tlf (como la de word reference, o google translate que traduce de inglés a castellano «al vuelo» enfocando con la cámara) no se qué problema hay en tener que buscar en el diccionario esa palabra que no estáis seguros aunque con el contexto queda bastante claro por donde van los tiros, ya se que cuanto menos nivel se tenga más palabras hay que buscar y eso tira para atrás, pero si estáis siguiendo el hilo de la historia bien no debería ser tan problema.

    Así que cualquier juego! cuanto más texto mejor! id a por visual novels por ejemplo xD

    #547369
    Seto06Seto06
    Miembro

    Si la historia es que sea un juego que tengas que buscar alguna cosa para ir aprendiendo en el translate, pero no tener que estar cada 3 segundo viendo que coño significa esto o esta frase en su contexto, porque sino al final acabas abandonando el juego. Undertale por ejemplo es un juego a priori bastante facilote de entender, pero encuentras en muchos casos problemas con sus chistes porque utilizan juegos de palabras…

    #547386
    LeonighartLeonighart
    Miembro

    @seto06

    Hoy en día casi cualquier juego te lo puedes poner en inglés. Child of Light creo que es una buena opción si no tienes un nivel muy alto de inglés. No sé cómo se cambia el idioma, la verdad, pero no creo que sea muy complicado.

    Otra opción que puede ser interesante es rejugar cosas, pero esta vez en inglés (con subtítulos, que pueden ser en inglés o no, que si no es una locura)

    #547779
    Tito AlmoTito Almo
    Miembro

    Las aventuras gráficas de Lucas pueden ser una buena idea y si se busca algo nas actual, los juegos de Telltale pueden servir.

    #548095
    Seto06Seto06
    Miembro

    @leonighart Odio puto Child of Light me parece tedioso, pomposo y asqueroso… lo siento soy un ser que no le gusta la lux

    #548098
    landmanlandman
    Miembro

    Retiro lo que dije de «cualquier juego». Refraseo: cualquier juego sin paletos ni localizaciones tan fabulosas que meten acentazos raros para imitar los acentos originales xD que yo no me doy cuenta, pero los que dominan menos me han comentado muchas veces lo que cuesta entender y buscar traducción de las palabras mal escritas adrede de estos casos. Ejemplo de esto sería un witcher (además Jaskier > Dandelion xD)

    #548110
    ZephyrZephyr
    Miembro

    Como ya te han dicho más arriba rejugar algún juego que te haya encantado en el pasado y que ya conozcas de que va es súper útil. Eso sí. te diría que es importantísimo poner los subtítulos en inglés para que asocies bien las pronunciaciones de palabras y tal. Como he dicho rejugar no creo que tengas problema con casi cualquier juego que ya conozcas.

    Lo que sí te aconsejaría también es que si realmente quieres mejorar desde ya hagas eso con todos los juegos futuros, películas, series, etc… (en este caso subtítulos en español claro) que ayuda un montón y se nota. Yo llevo sin dar una clase de inglés 8 años o así (madre de dios) y te puedo asegurar que mi nivel es considerablemente mayor que cuando las daba.

    Hay por ahí una retraducción del Chrono Trigger que la hace súper fiel al original Japo que está muy bien. Yo la jugué hace tiempo y me encantó. Al ser todo texto no tienes problemas para tomarte tu tiempo en leer lo que pone y es el puto Chrono Trigger, eso ya deberías ser suficiente jaja

    #548134
    FERIFOFERIFO
    Miembro

    Persona 5. Estas tardando!

    #548169
    LeonighartLeonighart
    Miembro

    @seto06

    Jajaja. Bueno, pasa en las mejores familias xD

    #548172
    LeonighartLeonighart
    Miembro

    @seto06

    Jajaja. Bueno, pasa en las mejores familias xD

    #548186
    KyLeKyLe
    Miembro

    Ya sin coñas. Creo que cualquier juego puede valer, en la actualidad tenemos traductores de bolsillo. ¿Sabes como tuve que pasarme Ocarina of time con 11 añitos? Con esto encima de la mesa….

    #548198
    landmanlandman
    Miembro

    Yo el ocarina y el banjo (y panzer dragoon, y burning rangers, etc) los jugué sin diccionario, leyendo/escuchando to, entendiendo como un 10% y palante, pero aun así se aprende, y cuando los rejugué un par de años después lo entendía todo. Hubo de por medio un examen de septiembre para poder sacarme la egb que ayudó, pero fue gracias a los juegos que por fin entendí lo básico, porqué ya me lo había empapado antes aún sin entenderlo xD

    #548273
    MominitoMominito
    Miembro

    Si quereís aprender inglés leed comics o mangas.

    Es estático, no te jode parar porque ya esta parado (en las series y pelis parar jode y en los juegos un poco tambén).

    El lenguaje que usan posiblemente es el que más quieres aprender de inglés si no tienes un buen nivel, es decir, 100% conversación, nada de narrativa (no recomiendo empezar con libros porque el 80% de lo que traduces son palabras que no puedes usar en tu día a día).

    Y poco más, yo he hecho de todo en inglés y el que más fruto me dio y me peguó un epujón BESTIAL fue los mangas, actualmente trabajo y vivo fuera en inglés.

    #548347
    Tito AlmoTito Almo
    Miembro

    Otro consejo es ver las cosas en VO y con los subtítulos en inglés. Eso te obliga a estar atento a las palabras en lugar de sólo leer en español sin más.

    Una vez logrado esto, el siguiente paso es seguir viendo esa serie pero sin subtítulos, ya que ya nos habremos acostumbrado a la forma de hablar de esos actores y los términos que se emplean. Está claro que al principio se escaparán cosas, pero poco a poco se ve la progresión.

    En cuanto a juegos, otro que se me ocurre es el Okami, que no se publicó en español y los textos son como en los jrpg de la snes en los que tu le das a «siguiente» para que el texto avance.

    #548856
    Seto06Seto06
    Miembro

    Persona 5 también tiene mucho texto estático no? en el que tú puedes quedarte en un texto para entenderlo bien e ir aprendiendo no? No me mal interpretéis no soy un negado en Inglés al leerlo suelo entender casi todo excepto algún palabro de vocabulario, pero joder creo que podría estar más a tono si lo practicase más.

    #548897
    landmanlandman
    Miembro

    @seto06
    Pues con ese nivel pon la consola y steam en inglés y olvídate que existen las localizaciones al español xD Yo solo he jugado en castellano los juegos que me he rejugado casi al instante de terminar, y joder, menuda bajona el primer Bioshock en castellano xD

Viendo 18 entradas - de la 1 a la 18 (de un total de 18)
  • Debes estar registrado para responder a este hilo.