Un Comunity Manager de SEGA lo ha anunciado primero en el blog oficial europeo de PlayStation, y de ahí a todos los Internets. El juego tiene ya su página en castellano y todo, pero no se dice nada sobre la posible traducción de los subtítulos. Mucho me temo que va a ser que no, a juzgar por lo que comenta el autor del post en el blog que os decía antes: habla de una sola localización para todo occidente, con las voces en japonés y los textos en inglés.
Yo ahora mismo estoy buscando un canto para darme en los dientes y sé de unos cuantos que haremos el esfuerzo por el amigo Kiryu, pero entiendo a los que no quieran pasar por el aro.

Kazuma y su merecido piti de "después de".
Pespe, Usuario
Radical Ed, Usuario
Sev, Usuario
sembei, Usuario
Radical Ed, Usuario
Sev, Usuario
borya89, Usuario
Yuluga, Usuario
Ruru, Usuario
Battles, Usuario
Ruru, Usuario
Pep Sànchez, Tah Boss
Pespe, Usuario
Battles, Usuario
Ruru, Usuario
Yuluga, Usuario
Preacher, Usuario
Tarantinoconnection, Usuario
Ruru, Usuario
Jose And. Cardona, Usuario
Por favor identifícate para comentar.